一个会中文的北海道人

2019年3月神戸市外大中国学科卒業。2017年復旦大学国際交流学院。中国語と中国が好きな自称エッセイスト。

#一个喜欢用中文写随笔的纯日本人#

#一个喜欢用中文写随笔的纯日本人#

趁着赴京工作的机会,跟许多在京朋友聚会聊天,但凡想见的朋友,几乎都见了面,有时甚至一周约的都是中国人。有些人在找工作,也有些人已经结了婚要生孩子,然后跟有一些成功的朋友聊天当中我懂得了一个道理:越成功的人,年轻的时候越吃过苦。

那么问题来了,你要成功,如果把自己努力到快累死的程度,幸不幸福?换句话说,除了把自己努力到快累死的程度,不会成功吗?

我会努力,会坚持,会不断的学习。不过同时也喜欢把自己放在舒服的环境里的人,从15岁开始我的人生导师是村上春树小说当中的那些主人公,想过那么悠闲的生活,所以如果有人问我“你现在拼命的工作,拼命的过生活吗?”,我可能回答不了。

我每次该努力的时候,都哭着喊着去做。还记得我之前成功的就是,有一个是高考的时候。高三时为了考上外国语大学,每天八个小时学英语,背单词听力写作阅读跟ALT老师聊天,另外一个是大学时参加中文话剧社团演主角的时候。那段时间虽然真的很辛苦,天天哭天天喊,但我知道,经过那些经历才有了现在的我。

但是我现在公司(比上一家那公司)比较轻松,现在的生活大概是8点到公司,看日经新闻和处理一些小小的task,9点开始工作,晚上最晚6点半下班,回家自己随便做饭,做便当,跑步,学英语。虽然我很爱喝酒,也很喜欢一个人去酒吧,但最近的话不怎么去喝酒。可能是因为我刚换了工作,可以花在自己的钱也不是特别多,而且我最近发现一个人去酒吧喝酒的女人被别人觉得有点等着被搭讪的感觉,所以现在不太喜欢一个人去。在我之前的公司,加班加到八点九点,周末对应突然情况,考虑公司组织和核心概念,这些是很常见的,我现在很担心如果加班是把自己最能迅速发展的一个因素的话,我的成长速度比他们会慢一些。但我不想停留在现在的地步。

就是说,成功是拼命面对某一个事情的结果,所以我就非常担心我现在过这样的生活会不会成功。

想讲点别的事情。中国人觉得日本人好,不过其实中国人有很多日本人没有的好处,最近看一些朋友圈觉得中国人的爱国心都是跟发达的过程有关系,中国人太不容易了,太不容易到我不能了解中国人的爱国心的程度(希望我的朋友们不会介意我说的话,可能这样说不是很好)。我们的年代生下来就是经济发展也还可以的年代,我们受过还可以的教育,在还可以的家庭里生下来,不会找不到工作,也不会饿死。所以有些日本人不会像中国人那么能努力,能吃苦。

我23岁的目标是成为一个女强人,现在离24岁还有半年的时间,我以为我好像差不多成为了女强人,但最近这样一直想来想去,还是觉得我是个一个傻傻的女孩子。有时候,真的觉得如果有认识一个像十年以后的未来的我那样的朋友多好,旁边有我理想中的我陪我说话,想想未来多好啊。

嗨,我是不是应该又要参加中文演讲比赛的了,有太多事情要跟别人分享,好想念三年前一旦知道有举办演讲比赛就跑各种各样的参加去的时候了。…突然感觉找到一个最合适我的标题:#一个喜欢用中文写随笔的纯日本人# 应该不多吧,还有可能可以说是全日本人当中就我一个呢。

【中国人との付き合い初心者向け】中国の人とのおごり・おごられ合戦

上海に留学する後輩から質問があったので、中国の人とご飯を食べるときに知っておくといいことを挙げていきます。

  • ごちそうすることで、「じゃあ次はあなたがごちそうしてね」と次回またご飯に行く流れができる。そうして関係が深まる。

これは、神戸で知り合った中国人留学生の女の子とご飯に行ったときに言われたことです。留学に行く前でまだあまり中国人の習慣に慣れていなかったとき、中国人の子と二人でご飯に行って、お会計でポンってお金を出されたときの衝撃と、「なんでおごってくれるの?」と聞いたときに上記のように返された衝撃は、今でも忘れられません。

 

  • なにかお世話になったらありがとうの意味をこめて一度ご飯をごちそうする。

中国は日本よりもwin-winの関係を大切にする傾向があり、年齢、性別を問わず、一度ごちそうするとよりよい関係が築けると感じています。何かお世話になったときは「我下次请你吃饭」と事前に言っておくと、スムーズにご飯をおごることができると思います。

私は先日の出張中、手が回らなかった業務を手伝ってくれた中国人の同僚にご飯をごちそうしました笑

 

  • おごりたいときに気をつけること

とは言っても、実際に中国に行って中国の人とご飯を食べる場合、おごってくれることのほうが多いかもしれません。相手の立場や場合にもよりますが、特に年上の方の場合、基本的に好意は無駄にしないスタンスでいいと思います。

年上の中国人の方に会うたび、彼らはいつもごちそうしてくれるのですが、さすがに最近はほんの気持ちですがお土産(日本のお酒や化粧品など)を持っていって渡したりします。

 

  • 最近のレストラン事情と支払い合戦

最近はテーブル席にQRコードがあって、注文から会計まで全てスマホでできたりします。ので、おごる気まんまんで行って、逆に気付いたらいつの間にか支払い終わってた!とかもあります。付け入る隙がありません。

 

  • 中国の人とご飯に行く機会があったら

とにかく話をたくさんするように心がけるといいと思います。

逆の立場で、自分が日本で日本語を勉強している中国人とご飯に行って、自分が日本語で話すばっかりで、しかも相手も自分の話を理解しているかよく分からない、まるで人形に話しかけているような感覚だったらつまらないなぁと思うと思うので。

私は現実主義者・効率主義者なので、仕事終わりの貴重な時間を割いて、かまってくれたり心配してくれてご飯に連れてってくれる学姐や酒友たち(しかもごちそうしてくれる)は、彼女たちにとってはなんのメリットがあるんだろう?って思ってしまう部分がありました。中国語の勉強ができて美味しいご飯も食べれる、私得でしかないんじゃないかな?って。

でも途中で、そうじゃいけないんだ、(こういう書き方はエゴかもしれませんが)私ができるのはきっと相手に楽しい時間を過ごしてもらったり、日本のことを話したりすることなんだなぁ、とwin-winの発想を持つことが大事だとふと思いました。

そのあとは、いかに相手を楽しませることができるか、中国が大好きで中国語や中国の理解を頑張りたいと思っているかを伝えるか、と、相手の話を聞くばかりではなく、つたない中国語なりにがんばって自分の気持ちや思いを伝えるようにしていました。

 

あとは「今天谢谢你,下次我一定请你」「等我挣钱多了我一定请你吃饭哦」とか「你下次来大阪记得找我,我请你吃饭」とか、これは客套话なのかもしれないけど、相手を気にかけてこういうことばを言うといいのかな、と思います。よく言われるし、よく言う。

 

以上、いろいろ書きましたが、結局留学中はいろんな人と知り合ってご飯に行っておごってもらってなんぼ、みたいなところがあると思います笑

留学中に仲良くなった人で、今でも旅行や出張に行くと必ず会う人、いろいろ仕事のお手伝いをする人、など、できた関係は絶対にその先も続いていきます。

私は2017年に留学していたので、留学していたときに出会ってまだ仲良くできている人は、もう3年目の付き合いになるんだなぁ、と思うと感慨深いです。

人と仲良くなることは中国人も日本人も関係なくて、結局はどれだけ相手に対して心を開いたり、頼って頼られるのか、ということだと思っているので、これから留学に行く子たちも、色んな話ができる中国人の友達を見つけられたらいいな、と思います。

 

私はよく老害の戯言を言うのですが、本当に神戸外大の子たちを含め、中国語を勉強している大学生がもっともっと中国にそまったり、どうやって中国語を生かそうかな?と考えている子達の力になれたらな、と思っていますので、なにかあればいつでも連絡ください。

 

f:id:rishizi:20190725222950j:plain

朱家角で食べた农家菜。素朴な味で美味しかった。

f:id:rishizi:20190725222952j:plain

重慶で生きた鶏をその場でしめて作られたからいもの。

f:id:rishizi:20190725223229j:plain

杭州最終日、べろんべろんで行った二件目のバー。味を覚えていない。

f:id:rishizi:20190725222953j:plain

杭州に出張中食べた鮑と豚肉の角煮

 

大学生と社会人のはざまで過ごす3連休

2019年の目標の1つに「お気に入りのものを増やそう」というのがあるので、本日はそのような観点から、3連休中に出会ったお店などについて。

 

「モナ リサ」〒650-0003 神戸市中央区山本通2-13-6

monalisa.kuchikomi-kobe.com

f:id:rishizi:20190211102246j:plain f:id:rishizi:20190211104942j:plain

オリジナル玄関マットがどうやら赤黒の2種類あるらしいです。

 

f:id:rishizi:20190211104946j:plain

ソファ席が心地よい。

f:id:rishizi:20190211105917j:plain

NYチーズケーキが美味しいです。ケーキ底はちょっとシナモン風味で、おそらくlotus biscoffが使われているという推測。

f:id:rishizi:20190211104944j:plain

ピザも美味しい。ベーコンとアンチョビのピザ。種類がいろいろある。

f:id:rishizi:20190211105912j:plain

外観。

 

・「cafe&bar No_3」神戸市中央区山本通2-3-12 パレード北野 B1F

www.instagram.com

blog.livedoor.jp

ここはまだ行ってないけど、モナリサのすぐ近くにあります。プリンが有名そう。

 

・OCTOBER(ピアニスト)

好きな音楽・ジャンルが似てきた人より「より穏やかなDJ OKAWARI」という評価を受け、教えてもらった人。しずかめのDAISHI DANCEとも言える。(うるさめのDAISHI DANCEも好き)

youtu.be

ピアニスト。2014年にスタートさせた youtube チャンネル「OCTOBER Music」で主にソロでのピアノ演奏を披露し、世界的に広い支持を得ているピアノ演奏家。実にこの4年程の間に150曲以上の音源を制作している。2017年10月には、韓国とコロンビアのヒップホップ・プロデューサー「A June & J Beat」との異色のユニット、A June & J Beat×October としてアルバム『Januany to October』をリリースし大きな反響を得た。『Januany to October』の中でも特に人気となった「Time To Love (A June & J Beat Remix)」のオリジナル・ヴァージョン「Time To Love」も今回初めて収録、またyoutubeチャンネル「OCTOBER Music」で150万回を超える定番「Cherry Blossom」も収録し、これまでの4年間のOctoberの活動を凝縮させた、まるでベスト盤のような日本デビュー・アルバム『Return』を完成させた

出典:WENOD RECORDS : October - Return [CD] introducing! productions (2018)
 

・「まぐろや」大阪市北区天神橋4-10-10 三幸ビル 1F

天満駅のすぐそばです。

tabelog.com

日本酒2合半で700円。和歌山の平和酒造の「紀土」がありました。ビールが謎に生のほかにハイネケンとギネスが400円で置いている。ご飯は、刺身メインでまぐろも中トロもおいしい。

店内は、やたら明るくて清潔で、キッチンも丸見せで、居酒屋さんというよりはおすし屋さん。あと、BGMがなく、テレビででサザエさんを流していたくらいなので人が多くてもガヤガヤしていなく、お話しするのにちょうどいいです。

なぜか山西省出身の同僚に聞いた北京必食グルメ

 2月後半からユーラシア大陸縦横無尽の卒業旅行に行くのですが、北京では中国語が話せない同伴者(交通にはやたらめったら詳しい)がいるため、お得意の行き当たりばったり旅を封印し、珍しく下調べをしています。

 中国語が話せる私を珍しがってくれる山西省出身の同僚に、「北京でおすすめの食べ物ある?」と聞いたり、北京で会う予定の後輩に聞いたりした北京のグルメを覚書として記します。

  • 炸酱面(ジャージャー面)
  • 涮羊肉(羊肉のしゃぶしゃぶ)

 上記2つは絶対食べるぞーという決意の意思表示のためメモ。笑

  • 冰糖葫芦(サンザシ飴)…これはもう大好きすぎて留学中上海でも見かけるたびに2本くらいずつ買って食べてた。串の先っぽが意外ととがっており、のどに刺さると危なそう。

    f:id:rishizi:20190124213726j:plain

    写真:2016年, 長春の路上にて

youtu.be

この歌はめっちゃ有名で春节联欢晚会(中国版紅白歌合戦)でも流れたらしい。

  • 豆汁…たぶん美味しくないのでおとなしく豆浆を飲みたい。(「体验一下嘛」と言われているけれど)

緑豆を煮てから、すりおろして作った豆乳を乳酸発酵させた、少し酸味のある飲料。北京の伝統的な栄養食品のひとつ。(Wikipedia

  • 爆肚(ゆでモツ)
  • 卤煮(モツ煮込み)…ていうか下のサイトに北京グルメ網羅されている説。

www.arachina.com

  • 驴肉火烧(ロバ肉バーガー)…河北省保定(2017年全国空気汚染都市ランキング第二位らしく、空気汚染のイメージが強い)発祥の小吃。今回、西安でなんとしてでも食べたい、愛する肉夹馍とどちらが美味しいか、いざ勝負!

    f:id:rishizi:20190124215116p:plain

    百度百科
  • 芝麻烧饼

小麦粉を発酵させて薄く伸ばし,油またはゴマ油のかすや塩などを塗り,ぐるぐる巻いてから適当な大きさにちぎり,円形に整えて,天火で焼き上げた食品.片面にゴマをふりかけて焼いたのを“芝麻烧饼”といい,“大饼”は発酵させないで焼く.日本の「焼き餅」(“烤年糕”)とはまったく異なる.(词典网)

語劇でも一度「饼」という単語が出てきていたが、訳に一生困っていた記憶がある。モチじゃないんだよなー。

  • 利群烤鸭店…後輩おすすめの北京ダック人気店。

http://www.dianping.com/shop/510477/review_all

 

 以下、「这个全」と送られてきたサイト。参考までに。

ciuigi.blogspot.com

 

 そんなところ。

 最近は逆VPNを使って网易云音乐で林宥嘉,薛之谦,徐秉龙,毛不易,李荣浩の男性歌手最強プレイリストを聴き、旅行への士気を高めているところです。

 終わり。

朱自清《匆匆》

毎週土曜日は立命館孔子学院梅田キャンパスの中国語サロンの日。

www.ritsumei.ac.jp

 

 

北京大の先生一人と、日本人参加者八人くらいでざっくばらんにお話をする会。
中国語を勉強している背景も年齢も仕事も参加者によってみんなばらばらなので、
休みの日にまで中国語を勉強するほど中国語が大好きな方と交流することで、
私ももっと頑張らねばという気持ちになる。

昨日は民国の頃の朱自清という学者(随筆家)の随筆が題材だった。
「流れ行く時間について皆さんはどう思いますか?」という質問から、
それぞれ自分の人生における過去と現在について話し、《匆匆》という随筆を読んだ。
時間という概念を擬人化したり、
タイトルの通り時間が過ぎ去るその慌ただしさやせわしさについて細かく描写されており
作者が五四運動の衰退期に現実を突きつけられた苦しみが書かれている。

ちなみに中国人はこれを中学校で勉強するらしい。
それを聞き今の自分の中国語レベルはネイティブの中学生くらいなんだと思った。
むずかしすぎる。

让过去过去吧という言い方がある一方、

過去のきれいな思い出や美しい日々を思い出すことで、今を生きる原動力につながることもある。
この文章を読んで、大学生活、特に1年弱の上海での生活が思い出されて、泣きそうになった。


以下、朱自清《匆匆》全文。
=========================================
燕子去了,有再来的时候;杨柳枯了,有再青的时候;桃花谢了,有再开的时候。
但是,聪明的,你告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢?
——是有人偷了他们罢:那是谁?又藏在何处呢?
是他们自己逃走了罢——如今又到了哪里呢?
我不知道他们给了我多少日子,但我的手确乎是渐渐空虚了。
在默默里算着,八千多日子已经从我手中溜去,
像针尖上一滴水滴在大海里,我的日子滴在时间的流里,没有声音,也没有影子。
我不禁头涔涔而泪潸潸了。
去的尽管去了,来的尽管来着;去来的中间,又怎样地匆匆呢?
早上我起来的时候,小屋里射进两三方斜斜的太阳。
太阳他有脚啊,轻轻悄悄地挪移了;我也茫茫然跟着旋转。
于是——洗手的时候,日子从水盆里过去;
吃饭的时候,日子从饭碗里过去;默默时,便从凝然的双眼前过去。
我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去,
天黑时,我躺在床上,他便伶伶俐俐地从我身上跨过,从我脚边飞去了。
等我睁开眼和太阳再见,这算又溜走了一日。
我掩着面叹息。
但是新来的日子的影儿又开始在叹息里闪过了。
在逃去如飞的日子里,在千门万户的世界里的我能做些什么呢?
只有徘徊罢了,只有匆匆罢了;在八千多日的匆匆里,除徘徊外,又剩些什么呢?
过去的日子如轻烟,被微风吹散了,如薄雾,被初阳蒸融了;我留着些什么痕迹呢?
我何曾留着像游丝样的痕迹呢?
我赤裸裸来到这世界,转眼间也将赤裸裸的回去罢?
不能平的,为什么偏要白白走这一遭啊?
你聪明的,告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢?
========================================

 

航空券を買うところからが卒業旅行です

先週末、卒業旅行のためのフライトのチケットを買った。

KIX-DLC-CKG(南方航空)

SVO-PVG(アエロフロート航空

PVG-KIX(南方航空)

 

なぜこんなに訳のわからない買い方をしたかというと、今回のたびの最大の目的はシベリア鉄道に乗ることだからである。そして、例によって今回もハッシュタグを作るために名前をつけた。#大学生活の総集もといアグレッシブ乗り鉄になる旅2019

思い起こせば今まで、

2015年2月 四泊五日北京(#はじめての中国大陸2015春)

2016年2月 二週間中国大陸沿海部縦断

2017年4月 一週間マレーシア・タイ(#会いたいひとに会う東南アジア2017春)

2017年8月 一週間成都重慶(#はじめての大陸内陸2017夏)

2017年10月 国慶節中国東北地方(大連・北京・承徳県・天津)

2018年8月 五泊六日香港乗換えの上海(#心のふるさと上海帰省2018夏)

2018年9月 一週間台湾一周旅行

と、時間とお金さえあれば、お気に入りのバックパックを背負って、ごそっと一週間とか平気でどこかに行ってしまいがちな大学生活を送っていた。

 

あげくのはてに小中学校のときの同級生からは「お前中華圏ばっか行きすぎじゃね(もっと他に行くとこあるんじゃね)」とあきれられる始末。

 

しかし、やはり中国語専攻たるもの中国全省制覇…とまでは行かなくとも、少しでもたくさんのところに行っておきたいというのは事実。そして、なるべくたくさんの視点から中国という大きい国を知りたいというのも事実。

そこで、五年間の大学生活の総集編ということで、詰めに詰めこむことにした。

 

まずは、「もう一度留学するなら絶対ここがいい」と思うくらいどはまりした重慶

そこから、更に興味のあった貴州のほうにも足を伸ばしたい。

 貴州からは、中国語を勉強して一年間で初めて行った北京に移動し、

そこからいよいよ今回の旅の目的であるシベリア鉄道K3にのり、まずはイルクーツクを目指す。

そこでバイカル湖などを見たのち、再びシベリア鉄道モスクワへ。

その後はアエロフロート航空で、一年間留学した上海に戻り、帰国。

 

というわけで、旅行の第一段階である航空券の確保は終了。今までで最長の移動距離になるであろう卒業旅行、次はシベリア鉄道チケット確保、ロシアバウチャー取得、ロシアビザ取得、ホテル予約、など少しずつ進めていこうと思う。

 

沈腾とムロツヨシ

が激似だという話。

 

沈腾

沈腾,1979年10月23日出生于黑龙江省齐齐哈尔市,中国内地影视导演、演员,开心麻花舞台剧签约艺人。毕业于解放军艺术学院戏剧表演系。
2003年,沈腾出演开心麻花第一部舞台剧《想吃麻花现给你拧》 [1] 。2006年,沈腾出演话剧《我在天堂等你》。2012年1月22日,沈腾首次登上央视春晚并在春晚上表演小品《今天的幸福》,在小品中饰演贱贱的还有点二的“郝建” [2] 。2013年2月9日,沈腾再次登上央视春晚并表演小品《今天的幸福2》。2013年4月25日,沈腾获得第四届现代戏剧谷2013壹戏剧大赏“年度新锐男演员”奖 [3-4] ;2014年1月30日,沈腾第三次登上央视春晚,表演小品《扶不扶》 [5] 。同年4月,沈腾参与电视剧《你是我的眼》的拍摄,在剧中饰演男主角张三斤 [6] 。2015年1月25日,沈腾加盟2015年央视羊年春晚,与马丽,杜晓宇表演小品《投其所好》。2015年7月,沈腾获得《欢乐喜剧人》第一季冠军称号 [7] 。2015年9月30日,沈腾与马丽领衔主演的喜剧电影《夏洛特烦恼》上映。2016年,沈腾特别出演电影《王牌逗王牌》 [8] 。2017年,沈腾在央视春晚上表演小品《一个女婿半个儿》。 [9] 2017年,沈腾参演开心麻花第三部电影《羞羞的铁拳》。 [10]
2018年7月27日,沈腾主演电影《西虹市首富》全国公映 [11] 。由沈腾主演的电影《飞驰人生》 [12] ,以及与黄渤主演的电影《疯狂的外星人》已定档2019年大年初一 [13] 。2018年9月30日,沈腾客串开心麻花第四部电影《李茶的姑妈》即将上映 [14] 。
2018年8月22日,沈腾儿子出生。

出典:沈腾_百度百科

f:id:rishizi:20181013233149j:plain

 

f:id:rishizi:20181013233155j:plain

 

ムロツヨシ

ムロツヨシ(本名非公開、1976年1月23日 - )は、日本の俳優、コメディアン(喜劇役者)。神奈川県出身。東京理科大学理学部数学科中退。ASH&Dコーポレーション所属。

出典:ムロツヨシ - Wikipedia

f:id:rishizi:20181013233134j:plain

 

f:id:rishizi:20181013233142j:plain

 

びっくりしたのは沈腾の身長が180cmもあって逆にムロツヨシが168cmしかないこと。さすが黒竜江省生まれの生粋の北方人(?)はやはりガタイがいいのか…?あのやさしめボイスでもにょもにょした感じの話し方と、まるんまるんのキラキラした目からはそんな大柄だったとはあまり想像ができない。

 

开心麻花独特の、あのスケールの大きい笑いが大好きで《夏洛特烦恼 (豆瓣)》《羞羞的铁拳 (豆瓣)》を見てからも新作を心待ちにしていて、夏休みに上海に行ったときには《西虹市首富》を見て文字通りお腹を抱えて笑った。中国映画のコメディはスピード感があって好き。