二週間にわたる新規開拓営業出張が終わりました。 ずっとずっと雨の杭州、さようなら。次は梅雨じゃない時期に旅行で来たい。雨だとやはり鬱鬱としてしまう。 今回の出張で思ったこと。好きなことをしごとにするということは、思っていた何百倍も大変です。…
2019年の目標の1つに「お気に入りのものを増やそう」というのがあるので、本日はそのような観点から、3連休中に出会ったお店などについて。 ・「モナ リサ」〒650-0003 神戸市中央区山本通2-13-6 monalisa.kuchikomi-kobe.com オリジナル玄関マットがどうや…
2月後半からユーラシア大陸縦横無尽の卒業旅行に行くのですが、北京では中国語が話せない同伴者(交通にはやたらめったら詳しい)がいるため、お得意の行き当たりばったり旅を封印し、珍しく下調べをしています。 中国語が話せる私を珍しがってくれる山西省…
毎週土曜日は立命館孔子学院梅田キャンパスの中国語サロンの日。 www.ritsumei.ac.jp 北京大の先生一人と、日本人参加者八人くらいでざっくばらんにお話をする会。中国語を勉強している背景も年齢も仕事も参加者によってみんなばらばらなので、休みの日にま…
先週末、卒業旅行のためのフライトのチケットを買った。 KIX-DLC-CKG(南方航空) SVO-PVG(アエロフロート航空) PVG-KIX(南方航空) なぜこんなに訳のわからない買い方をしたかというと、今回のたびの最大の目的はシベリア鉄道に乗ることだからである。そ…
が激似だという話。 沈腾 沈腾,1979年10月23日出生于黑龙江省齐齐哈尔市,中国内地影视导演、演员,开心麻花舞台剧签约艺人。毕业于解放军艺术学院戏剧表演系。2003年,沈腾出演开心麻花第一部舞台剧《想吃麻花现给你拧》 [1] 。2006年,沈腾出演话剧《我在…
2018/9/4-13 今回の旅(台湾一周旅行)の思い出を今から記します。 しょうほうさんとていせいさん、またの名を錫口人、との出会い。以下はさきほどのメッセンジャーでのやりとりの一部分です。锡口人「我們三個是最後離開這間民宿的背包客」 我「希望你们能…
「本帰国」という長い人生の夏休みの終わりまで残り二か月を切ってしまいました。 振り返りたいこと、記しておきたいことはたくさんあるのですが、 今日は「もし中国学科の後輩に留学をすすめるとしたら」という観点で、 私の中国・上海・復旦大学での休学自…
なんやかんやで一か月くらい準備をしていたスピーチコンテストがやっと終わりました。 【重要提醒】第二届“华夏杯”中文演讲比赛报名截止日期: 10月20日 去年から始まったこの大会、去年のテーマは《传统与现代》で、今年のテーマは《冲突与理解》でした。テ…
昨日のこの記事の続き。今日はコメントを訳したいと思います。 rishizi.hatenablog.com いくつかコメントを書いてくれた中国人がいて、それを読んで当たり前のことだけど「物事の解釈は一つの側から見えるばかりじゃないんだ」って思ったり、わたしが触れて…
先日、 一个日本人来上海留学,迷上了酒桌文化和中国式秀恩爱 (上海に留学にきたある日本人が、"中国の飲み会文化"と"中国人カップルの愛情表現のすごさ")←秀恩爱の訳が難しい というタイトルで文章を書きました。 いつまでも一度のちょっとうれしかったこ…
国慶節 0日目 10月3日14:19上海駅→10月4日15:14大連駅 このあいだの重慶旅行から帰って来る際に高鉄の二等席に12時間くらい乗ったのだが、旅先でイヤホンをなくしたりもともとあった通信容量を使い果たしてしまったりで暇つぶしの道具をほぼ持っておらず、…
国慶節です。 5月くらいからあまりにも書くことを放棄し続けているのですが、最近またいろんなひととの出会いがあって、わたしにできる数少ない社会貢献の一つは発信することなんじゃないことなんじゃないかなあ、と思ってまた書くことにします。 今日は、…
一か月半に渡る一時帰国を終え、上海に戻ってきました。 11日から秋学期が始まります。 はやくも残り半年になってしまいましたが、後期も引き続き上海での生活を楽しみつつ中国語を伸ばしたいと思います。 今日はラーメン好きには見逃せない上海にあるラーメ…
日本ではプレミアムフライデーですが、中国では端午節のため振替出勤を控えた前日ということで決して華金ではない本日。 (中国では日本のハッピーマンデーとは違い、祝日が月曜日ではなかった場合三連休を日月火として土曜日を振替出勤とする場合が多い) …
中国語にも「入乡随俗」という、「郷に入っては郷に従え」と同じ意味の諺がありますが、まさに留学では中国での生活様式を学ばないと日々を過ごすことのが難しかったりします。 中国では日本で使えた各種SNSやインターネットブラウザが使えない場合がほとん…
上海に来てまるまる三か月が経ちました。 信じられないほど書くこと、アウトプットすることから逃げ続けているのですが、今日ばかりは節目としてブログに向き合うことにします… この一か月は、東南アジアという『海外』に出て、この中国という大きな国を、中…
先週末、仲良くなった香港人の女の子とその友達と一緒に、大学の近くにある日本料理を食べに行きました。 桃屋(政民路店)电话,地址(图)-上海-大众点评网 ここ、復旦大学の日本人留学生には有名な日本食レストランで、結構安くて味は悪くはないかなって感じで…
四月末に复旦大学の留学生旅行があったのですが、軽度の社会不適合者なのでその旅行には参加せず、東南アジアに行ってきました。目的は、マレーシアとタイに留学中の、わたしが尊敬してやまない先輩と高校の同級生がいたからです。名付けて「2017 会いたいひ…
上海に来て今日でまるまる二か月が経ちました。21歳の誕生日という節目もありつつ起伏が激しかった二か月目でした。 「折り返しの折り返し」です。いまさらですが、時間の流れというものはほんとうに早いです。備忘録ですがよろしければお付き合いください。…
半月くらい前に、復旦大学の語学交流のサークルに名前だけ登録しました。昨日その活動に行ってきたので、今日はそれについて書きます。 【サークルの入り方】復旦の場合 ①始めのほうにバスケットボールコートで行われるサークル紹介に行ってチラシやらなんや…
・人民元の話 この前中国人の大学生の友達とチャットしていたときのことです。 この友達は短いフレーズを別々に打ってくる子で、こんな感じでメッセージがきました。 友人「我明天有毛泽东概论课」(明日毛沢東概論の授業ある…) 友人「我只要红色的毛爷爷」…
一週間ぶりです。 昨日、土曜日は久しぶりにお出かけしました。「日中学生交流団体Freebird」さんのお花見イベントです。 ▲桃の花も満開 ▲中国の桜はほとんど日本からもたらされたものだと思います。 復旦大学(と上海全体)には日中交流系のイベントが腐る…
今日は授業で漢字の成り立ちについて学びました。小学校のときにやったような「山」「川」の成り立ちから始まり、会意文字についても学びました。 会意(かいい、會意)とは、漢字の造字法である六書(りくしょ)の一つ。既成の象形文字または指事文字を組み…
先週の金曜日の記事から時間が経ってしまいました。江蘇省への小旅行はすごく楽しかったです。 さて、私事では有りますが昨日やっと21歳になることができました。お祝いのことばをくださったみなさん、いつもブログを読んでくださっているみなさん、本当にあ…
いわゆるTGIFです。中国語にすると「感谢上帝今天是星期五」って、ちょっとシュールですね。それにしても一週間がたつのが早すぎます。 金曜日は論語を読む授業があります。おじいちゃんの先生で雑談が大好きで、こないだまで日本の立教大学で中国語を教えて…
先週から風邪を引いてて、空気汚染でこじらせたり火鍋を食べたりお酒を飲んだりして、昨日完全に声が出なくなりました。 とりあえず昨日、いまさらですがマスクを買いました。 黒いマスクは個人的には中国人っぽいと思ったけど、韓国人も多くつけているよう…
今日のごはん ▲いちご 学生寮を出たところ(武东路じゃないほう)にファミマとかコピー屋さんが並んでいる学生向けの通りがあって、果物屋さんがあるんですけど、おいしそうないちごがたくさん売っていたので思わず立ち止まってしまいました。右から、1斤(…
さぼりまくってた相田みつをの翻訳ですが今日をもって一か月分を翻訳し終えました。 インターネットを使って成語を調べたり中国人らしい言い回しを調べながら訳していたのですが、やはり難しいです。次は糸井重里でも訳そうかなあ。 6号的相田みつを语录 日…
そういえば、去年の今頃は中国を縦断しおわったのを思い出しました。 160310 中国を縦断しおえました - memeda 黒竜江大学のお迎えを横目に見ながら(その日、その時間をめがけて飛行機のチケットを取ったのであのせまいハルビンの空港で目にしてしまったの…